– Los años de espera | Fumiko Enchi –

los-an%cc%83os-de-espera
Traducción: Keiko Takahashi y Jordi Fibla | 273 pag. | Alianza Editorial | 1957 – 2011

Fumiko Enchi fue uno de mis mejores descubrimientos del año pasado, como ya os conté en esta entrada. El año pasado, junto a Magrat, leí ‘Máscaras femeninas’, libro del que ya os hablé en esta entrada. La autora me conquistó por completo y sabía que tenía que leer algo más suyo cuanto antes. Por desgracia, en castellano solamente tenemos disponibles dos de sus obras, la que ya había leído el año pasado y la que he leído ahora. Llegó el momento de leer ‘Los años de espera’, y además lo leí en muy buena compañía, con Magrat y Carol. Sinceramente, me da muchísima pena que no haya más novelas de la autora en castellano, considero que crea unas historias maravillosas y que tendría que ser una autora más conocida.


Japón, mediados del siglo XIX, nos encontramos con el país en plena reforma modernizadora de la era Meji. Estas reformas no son muy bien recibidas y la sociedad no se desprende de las viejas tradiciones, sobre todo las que afectan a la figura de la mujer. Con esta situación de fondo, conocemos la historia de Tomo, mujer de un alto funcionario, y de las demás mujeres que empiezan a habitar en su hogar. El marido de Tomo, Shirakawa, sabe muy bien que su mujer tiene una muy buena educación y que le va a satisfacer en todo lo que le pida. Por lo que se atreve a solicitarle que haga un largo viaje en busca de una buena concubina para él.

“Por lo que su belleza, aunque a ella le pasara desapercibida, era una belleza ensombrecida, como la de las flores de cerezo en un día nublado.”

Uno de los detalles que más me gustan de Fumiko Enchi, es la importancia y el peso que les da a los personajes femeninos. La autora le da fuerza al personaje femenino, y en ciertos momentos, refleja que el hombre no podría salir adelante sin esta mujer a su lado. En este caso, sin ninguna duda, el peso de esta novela recae sobre la protagonista, Tomo. Tomo es una mujer a la que vamos conociendo poco a poco, la vamos comprendiendo, nos vamos poniendo en su piel y sufrimos por ella. Vamos notando como evoluciona a lo largo de los años y como influye en ella su educación. Es una mujer educada en una sociedad en la que la mujer tiene que respetar y satisfacer a su hombre, y eso se nota. A pesar de que la vida no la trata muy bien, ella se muerde la lengua y se comporta como la sociedad pide. Tomo es un gran pilar en la familia, se encarga de la contabilidad y de todo el papeleo del hogar, pero nadie lo aprecia, nadie le agradece absolutamente nada. Esto hace que el lector reflexione, que piense en como sería la vida de Shirakawa sin su mujer a su lado, como saldría adelante. Shirakawa sabe que Tomo es una mujer muy sacrificada y que le gusta que las cosas salgan perfectas, por eso decide poner en sus manos la elección de una concubina. No había aparecido en escena y ya tenía un gran odio hacia Shirakawa. Un personaje que me puso de los nervios, que me puso de mal humor y que odié con todas mis fuerzas. Es un hombre muy egoísta, solamente piensa en él mismo, y encima en ningún momento piensa en los sentimientos de su mujer. Además, hay que destacar su otra faceta, su otra característica, y es que es muy mujeriego y encima no se molesta en esconderlo. Hay más personajes en la historia, más mujeres con mucha importancia y más hombres con características similares a las de Shirakawa. Pero he decidido no hablar del resto de personajes, de que los descubra el lector a medida que vaya leyendo la novela.

“-Por mucho que nos impacientemos, los seres humanos no podemos disponer los acontecimientos a nuestro gusto.”

El otro punto fuerte de la novela, a parte de los personajes femeninos y su historia, es la forma de escribir de Fumiko Enchi. Enchi es una autora que trasmite muchísimo en cada frase que escribe, es increíble como plasma los sentimientos sobre el papel. Los sentimientos logran traspasar el papel y calan totalmente en el lector. Considero que sería una maravilla poder leerla en su idioma original, porque parte de su magia seguramente se pierda en la traducción. La autora va creando una atmósfera tensa, el lector se va oliendo que no todo va a ser bonito sino todo lo contrario, va a ser doloroso. En la otra novela, Máscaras femeninas, la atmósfera se iba haciendo inquietante y muy turbia, la historia tomaba un matiz bastante turbulento. En este caso considero que no se ha ido tornando en ese mismo aspecto, si no que va creando una atmósfera más dramática, más opresiva. Uno de los aspectos que ayudan mucho en la creación de esta atmósfera, son los diálogos, unos diálogos muy bien creados que van picando la curiosidad del lector. Y es que los diálogos creados por esta autora consiguen que el lector quiera continuar, quiera saber que va a ocurrir realmente y que vuelta de tuerca se va a encontrar. En las novelas de Enchi hasta el mínimo detalle tiene muchísima importancia.

Aunque solamente he leído dos novelas de la autora, considero que la conozco bastante bien, conozco ese lado retorcido que tiene. En ciertos momentos, cuando nos deja algo que no está del todo atado, te hace pensar y hacer una doble lectura. En estos casos, en esos momentos, yo me ponía en la piel de la autora y empezaba a sacar conclusiones muy retorcidas, le daba muchas vueltas y las conclusiones siempre eran muy retorcidas. Pero sinceramente, me encajan perfectamente con la historia, pueden parecer conclusiones demasiado extremas pero no me parecen nada disparatadas.

Por último, quiero hablaros del final de esta novela, un final que te encoge el corazón. Es un final triste, un final que te deja reflexionando durante bastante tiempo. Pero tras mucho reflexionar, empiezas a sacar esas conclusiones que comentaba anteriormente, y te das cuenta que la autora tenía un as en la manga. Es un final triste, si, pero yo considero que también es una lección, que en ese final hay cierto toque de venganza. Y no digo nada más, que no quiero dar detalles importantes.

→ Os animo a que también leáis la entrada que ha publicado Magrat en su blog, en ella os habla de las dos novelas de la autora. 

→ ¿Conocíais a Fumiko Enchi? ¿Habéis leído alguna de sus novelas? Os animo a que le deis una oportunidad a la autora, y que si lo hacéis me comentéis que tal la experiencia. 

– Literatura oriental en mi estantería (IV) | Especial Haruki Murakami –

Cuando comencé con esta sección, Literatura oriental en mi estantería, tenía claro para que lo hacía, recomendar autores orientales menos conocidos. En la primera entrada de esta sección, aseguraba que había mucho más allá que Haruki Murakami, muchos más autores y que están poco reconocidos comparados con él. Pero no podía continuar con esta sección sin hacer un alto en el camino, sin dedicarle una entrada a este autor. ¿Por qué? Pues porque con él tuve mi primer acercamiento a esta literatura, con él comenzó todo y por eso para mi es un autor especial. ¿Cómo iba a dejarlo de lado? ¿Cómo iba a ignorarlo de esta forma? Tenía claro que se merecía por lo menos una entrada especial, por lo que he decidido que esta cuarta entrada es exclusiva para el autor con el que comenzó mi amor por la literatura oriental.

Haruki Murakami

Navidades del año 2014, me regalan varios libros y entre ellos está ‘Los años de peregrinación del chico sin color’, de Haruki Murakami. Poco tiempo tuvo que esperar en la estantería, estaba deseando ponerme con él y fue una primera toma de contacto muy buena. En esta novela el autor se centra en la historia de Tsukuru, lo vamos acompañando en su presente y también vamos recordando, junto a él, su pasado. Me parece una buena novela para comenzar a leer al autor, una novela sencilla y asequible en la que ya se pueden entrever las principales características del autor. Una historia muy real con toques fantásticos, con unos personajes muy bien formados y con las referencias musicales tan habituales del autor. Una historia sencilla que con sus continuos giros inesperados consigue sorprender al lector. La única pega que le encontré a esta novela fue el final abierto, ahora ya estoy más acostumbrada, es algo habitual en las obras del autor. Tras este primer acercamiento, me quedé con ganas de más y tardé muy poco en volver a leer algo del autor. Me decanté, debido a varias recomendaciones, por ‘Al sur de la frontera, al oeste del Sol’, novela que a día de hoy sigue siendo mi favorita del autor. Han pasado tres años, desde su lectura, y se me sigue poniendo un nudo en la garganta cada vez que recuerdo esta novela. El autor, en este caso, se centra en el amor, en la parte difícil, en lo doloroso que puede resultar. Nos encontramos ante una historia bonita, de las que dejan huella, una historia que trasmite melancolía, nostalgia. Volvemos a encontrarnos unos personajes muy bien formados y también la importancia de la música. Además, en este caso, el autor utiliza la muy bien la confusión realidad-sueño, confunde totalmente al lector. A pesar de haber leído más novelas del autor, no me he encontrado ninguna que me dejara el mismo poso que esta, no he encontrado ninguna que para mi fuera tan especial como esta.

“En este mundo hay cosas que son recuperables y otras que no. Y el paso del tiempo es algo definitivo. Una vez has llegado hasta aquí, ya no puedes retroceder.”

Después de esta lectura, me tomé un respiro con el autor y tuvo que pasar más de un año para que volviera a tener entre mis manos otra novela suya. En ese momento decidí dar el paso y leer una de sus novelas más conocidas, ‘Tokio Blues‘, y sinceramente, de lo todas las novelas que he leído del autor, es la que menos me ha gustado. Venía de leer una novela, del autor, que me pareció redonda y esta me supo a poco, no me pareció para tanto. En este caso, el autor se centra en diferentes temas, como los desequilibrios mentales o el suicidio y las consecuencias para la gente que queda. Volvemos a encontrarnos con unos personajes muy bien formados, aunque en este caso el que más me gustó fue un secundario, y con las referencias musicales. Lo que menos disfruté fue un suceso que ocurre hacia el final, me pareció fuera de lugar, y el final en si, me ha parecido horriblemente abierto. Ha pasado tiempo y tengo algo claro, me equivoqué en el orden de lectura, tendría que haberlo leído antes que ‘Al sur de la frontera, al oeste del Sol’. Pasaron unos meses y me animé a leer ‘After Dark’, que sin ninguna duda es la novela más extraña que he leído del autor. Ha sido una novela que me mantuvo desconcertada durante toda su lectura, no sabía que esperarme, la verdad. A pesar de ser tan extraña tengo que reconocer que ha sido una de las novelas que más he disfrutado del autor. Una novela con una historia muy original, diferente y curiosa. En este historia tenemos dos protagonistas y los capítulos se van alternando, se centran en una u en otra. Por un lado, disfruté muchísimo de los capítulos que se centran en una de ellas, y en cambio, los que se centran en la otra no me convencieron del todo, me resultaron insulsos en ciertos momentos. Ha sido una lectura que disfruté mucho pero que tengo claro que no es apta para cualquier persona, no la recomendaría a la ligera, la verdad.

“Por más que ocultemos los recuerdos, jamás podremos borrar la Historia.”

Los siguientes dos libros que he leído, del autor, no los tengo en mi estantería pero tenía que incluirlos en esta entrada. En su momento los cogí en la biblioteca y tengo claro que uno de ellos, acabará en mi estantería. El siguiente libro que leí del autor fue ‘La biblioteca secreta’, un relato breve e ilustrado. Hasta el momento es el único relato que he leído del autor y sinceramente, no me dejó muy buen sabor de boca. En aspectos generales el relato me dejó un poco indiferente, me pareció una historia bastante floja para lo que me tenía acostumbrada el autor. Lo que más se disfruta de este libro son las ilustraciones, que hacen que le dan mucha más fuerza a la historia. Una lectura que no está mal pero que no es nada del otro mundo. Debido a esta pequeña decepción no me animé a leer más relatos del autor pero creo que ha llegado el momento de cambiar esto. Y por último, he leído ‘Sputnik, mi amor’, novela que no tengo en mi estantería pero que espero tenerla en algún momento. En esta novela, el autor nos habla del amor, de una forma diferente, se centra en el amor no correspondido entre varios personajes. El autor trata este tema de una forma increíble y consigue que nos pongamos en la piel de cualquiera de los personajes. Aunque en esta lectura he vuelto a encontrar detalles que no me han gustado. En concreto hay una reacción, de dos de los protagonistas, que me puso de los nervios, no me pareció nada creíble. Y otro de los detalles que no me convenció fue de nuevo el final abierto, dejando con demasiadas preguntas que quedan sin respuesta.

“…y leía mis libros a solas y en silencio. Los releía y cerraba los ojos y me llenaban de su aroma. Sólo aspirando la fragancia de un libro, tocando sus páginas, me sentía feliz.”

Llevo más de un año sin leer a Murakami y espero ponerle remedio pronto, para ello tengo dos libros suyos esperando en la estantería. Por un lado tengo ‘1Q84 #1 Y #2’, novela a la que tengo bastante respeto pero que en el fondo sé que voy a disfrutarla. Tengo pendiente hacerme con el siguiente libro, el que contiene la tercera parte, aunque me han dicho que no es tan bueno como el primer libro. Y por otro lado tengo ‘Escucha la canción del viento y Pinball 1973’. Estas dos novelas, de las primeras del autor, estaban solamente disponibles en japonés e inglés y tras bastante tiempo el autor por fin dio permiso para la traducción. Escucha la canción del viento es la ópera prima del autor y Pinball 1973 la escribió al año siguiente como continuación, la historia transcurre tres años después.

→ ¿Habéis leído alguno de los libros que nombro? ¿Cuál es vuestro libro favorito de Murakami? ¿Por qué libro me recomendáis continuar con el autor?

→ Lore, del blog El café Lou, publicó recientemente una Guía de Haruki Murakami para principiantes, os animo a que le echéis un ojo. 

– Literatura oriental en mi estantería (III) –

Mi amor por la literatura oriental se refleja en mis estanterías, por lo que hace un tiempo decidí ir enseñando los autores orientales que en ella habitan. Ha llegado el momento de publicar la tercera entrega de esta sección. Si aún no habéis leído las entradas anteriores, os recomiendo hacerlo (primera entrada y segunda entrada). En este caso, como en la entrada anterior, los tres autores son japoneses.

japon2

 

En la entrada anterior os hablé de tres autores que ya había leído, en este caso no he leído a los tres. Y he decidido comenzar por la autora a la que aún no he leído, pero espero no tardar en hacerlo, Kiharu Nakamura. De Kiharu tengo su novela autobiográfica ‘Vida de una geisha: memorias de una auténtica geisha’. Novela que aún no he leído pero me gustaría hacerlo a lo largo de este año. Kiharu siempre estuvo muy interesada por el mundo de las geishas, desde que era muy niña. Su padre tenía un hospital donde la mayoría de clientes eran geishas, y eso hizo que se interesara aún más por su mundo. Llegó el momento, a los dieciséis años, en el que decidió formarse como una de ellas, a pesar de que su madre se oponía totalmente. Como curiosidad, en su época fue la única geisha que sabía hablar en inglés. Trabajó en este mundo hasta que se casó y, junto a su marido, se fue a vivir a Calcuta hasta el comienzo de la II Guerra Mundial. En ese momento tuvieron que volver a Japón, pero por diferentes circunstancias se quedó sola y tuvo que empezar a cuidar a la madre y abuela de su casa de geishas. A partir de este momento tuvo una vida bastante complicada, pero he decidido no ahondar más en ella, sino descubrirla cuando lea su novela. Cosa que espero hacer en cuanto pueda y hablaros en el blog más extensamente sobre ella.

Los dos siguientes autores de los que os voy a hablar están enlazados entre si, por decirlo de alguna forma, Yukio Mishima y Yasunari Kawabata. Estos dos autores eran amigos, Kawabata era el mentor de Mishima. Pero no me centraré en ellos como amigos, ni en su relación, sino que quiero hablaros de cada uno de ellos. Voy a comenzar por Yukio Mishima, autor al que descubrí el año pasado, leyéndolo dos veces. En cuanto a su vida, no me voy a extender, he decidido dejaros el vídeo (Hablemos de… Yukio Mishima)  que publiqué en mi canal hace un tiempo, en el que ahondo y hablo de la vida de este autor. En cuanto a las obras que tengo ahora mismo, son dos, aunque una es un préstamo de un amigo, pero decidí meterla en esta entrada. Por un lado tengo ‘El color prohibido’, fue la primera novela que leí del autor. Es una de las novelas más extensas del autor y tengo que reconocer que le tenía un poco de miedo. Cuando lo leí, recuerdo que tenía sentimientos encontrados, me gustó como estaba escrito, como Mishima trabajaba los personajes y describía los detalles. Pero, había un pero muy grande, y es que la mujer solamente aparecía para ser vejada, y eso dejaba un sabor agridulce. Hace un tiempo que quiero recuperar mi opinión en este blog y no creo que tarde en hacerlo, para poder extenderme más. En cuanto a el otro libro suyo, es ‘El marino que perdió la gracia del mar’, novela que he leído más recientemente y de la que todavía no publiqué mi opinión (próximamente lo haré…). En este caso se trata de un relato más breve y tengo que reconocer que en aspectos generales me dejó mejor sabor de boca. Volví a encontrarme con esas descripciones, con esos silencios que aportan mucho a la lectura. Sinceramente, he disfrutado mucho de esta lectura y me ha dejado con ganas de más, con ganas de seguir descubriendo a este autor. Como inciso quiero decir, que próximamente publicaré las dos entradas de estos dos libros, porque es un autor que ha sido todo un descubrimiento para mi y es poco vergonzoso que no tenga las opiniones de sus libros publicadas.

En cuanto a Yasunari Kawabata, lo descubrí gracias a la lectura conjunta de ‘País de nieve’, organizada por Isa-Janis en el 2014, si no recuerdo mal. Recuerdo perfectamente los sentimientos que me despertó esta lectura, no me convenció del todo pero las descripciones del autor me apasionaron. Me gustó mucho como estaba narrada la historia pero mi gran problema es que no conecté con los personajes. Tuvieron que pasar dos años para que volviera a leer a este autor, y fue con ‘Kioto’, novela con la que me conquistó totalmente el autor. De esta novela tenéis una opinión más extensa en esta entrada. En aspectos generales decir que me apasionó la forma de narración, como se para en ciertos detalles, como describe los escenarios de la novela. Ha sido una lectura muy bonita y que me deja con ganas de seguir descubriendo a este autor. Y ahora tengo otra de sus novelas esperando su momento en la estantería, ‘El rumor de la montaña’, novela que pretendo, y espero, leer en a lo largo de este año. En cuanto a su vida, es muy extensa, así que he decidido hablaros de algunas curiosidades sobre él. Kawabata fue el primer escritor japonés que recibió el Premio Nobel de Literatura, en 1968. Esto fue un hito ya que estos premios suecos no tienen mucha consideración a los autores nipones. Tuvieron que pasar 67 años, desde la creación del premio, para que un autor nipón fuera reconocido con este premio. Otra curiosidad es que aunque principalmente se le conoce por ser escritor, también fue guionista y actor de cine. En un futuro me gustaría grabar un vídeo para el canal, o hacer una entrada para el blog, hablando más extensamente de su vida.


→ ¿Habéis leído a alguno de estos tres autores? También me gustaría, que me dejarais en comentarios recomendaciones de literatura oriental. 

– Literatura oriental en mi estantería (II) –

Hace unos meses, publiqué una entrada sobre tres autores coreanos que tengo en mi estantería. En esa entrada os dije que la literatura oriental es muy amplia y que yo quería ir analizando la que tenía en mi estantería. Por lo que aquella entrada era la primera de esta sección que espero ir actualizando a menudo, pretendo enseñaros los autores orientales que habitan en mis estanterías poco a poco. Hoy en concreto os quiero hablar de tres autores muy diferentes entre si pero tienen algo en común, los tres son japoneses.

japon1

Quiero comenzar con una autora que fue uno de mis mejores descubrimientos del año pasado, Fumiko Enchi. A esta autora la conocí en su día gracias a las ofertas que hacen, tanto en invierno como en verano, en ciertos comercios. En las ofertas de invierno me hice con ‘Los años de espera’ y en las ofertas de verano me hice con ‘Máscaras femeninas’ (no recuerdo muy bien si fueron en el mismo año). Fumiko Enchi tuvo siempre una salud bastante mala, sobretodo cuando era niña por ello su padre decidió educarla en casa. Gracias a esto, la autora recibió una educación muy amplia, ya que su profesora particular se centró mucho en estudiar la literatura china, inglesa y francesa. Además, su abuela paterna la introdujo en el mundo de los clásicos japoneses, destacando ‘Historia de Genji’. A pesar de que las novelas de la autora están consideradas como clásicos inéditos de la literatura japonesa contemporánea, en España solamente tenemos disponibles dos de sus novelas, las dos que tengo en mis estanterías. ‘Máscaras femeninas’ fue la última novela de la autora que compré y en cambio fue la única que he leído, por el momento. Os hablé recientemente en el blog de ella, en esta entrada, a pesar de ello os hablaré ahora un poco por encima sobre ella. En esta novela vemos claramente reflejada la influencia que tuvo en la autora ‘Historia de Genji’, ya que tiene mucha importancia a lo largo de la historia. Está ambientada en los años 70 y se nos narra la historia de dos mujeres, suegra y nuera. Al principio, cuando empiezas a leer la novela, piensas que es una novela más pero en sus páginas se esconden muchos giros y sorpresas. Acabas la novela con un sentimiento de inquietud ya que te das cuenta de que has leído una novela que tiene un lado muy perverso. Por otro lado, tenemos su otra novela, ‘Los años de espera’, novela que pretendo leer en febrero y que estoy deseando hacerlo. Está ambientada en la época en la que el país afronta las reformas modernizadoras de la era Meji, a mediados del siglo XIX. La autora se inspiró en la vida de su abuela para escribir esta novela y centra el eje de la trama, como en gran parte de su obra, en las adversidades que sufren las mujeres. Espero poder hablaros más extensamente pronto por el blog y espero que traduzcan más obras de la autora.

El siguiente autor, Keigo Higashino, tiene más cosas en común, para mi, con Fumiko Enchi de lo que pensaba. A parte de que los dos son autores japoneses también coinciden en que los dos solamente tiene dos novelas traducidas al castellano y a los dos los descubrí de la misma manera, gracias a las ofertas. En este caso me parece aún más curioso que solamente hayan traducido dos de sus novelas, ya que pertenecen a una serie, la serie del detective Galileo. En concreto, La devoción del sospechoso X es la tercera entrega y La salvación de una santa es la quinta. Es algo muy peculiar y que no entiendo porque han escogido en concreto estas dos obras, espero que en algún momento traigan el resto de la serie. Higashino es conocido sobretodo por sus novelas de misterio, tanto por su serie del detective Galileo como por su serie de Kyoichiro Kaga. Recientemente, en el el 2009, fue elegido como presidente en la institución Escritores de Misterio de Japón. En cuanto a sus obras, de momento solamente he leído ‘La devoción del sospechoso X’ de la que os hablé en este entrada. Lo que más me sorprendió de esta historia es su estructura, desde un principio sabemos lo que ocurre y esto pensé que sería un punto negativo. Pero sinceramente, el autor consigue que no puedas parar de leer su novela y acaba sorprendiendo al lector. Además cuenta con un elenco de personajes que me han parecido muy acertados y con los que he disfrutado mucho. En cuanto a su otra novela, ‘La salvación de una santa’, el autor rescata al profesor Galileo, personaje que me pareció muy especial. En este caso se tiene que centrar en investigar y encontrar la verdad ante un asesinato que parece imposible. Según he leído, el autor consigue de nuevo sorprender al lector. Esta novela pretendo leerla a lo largo de este año y espero que me sorprenda tanto como la anterior. Si os apetece leer novela negra/policíaca diferente os animo a que le deis una oportunidad a este autor, seguro que no os arrepentiréis.

Y por último quiero hablaros de Yoko Ogawa, probablemente la autora más conocida de esta entrada. Aunque ya conocía a esta autora también la leí por primera vez el año pasado, por partida doble, y también está entre mis mejores descubrimientos. A diferencia de los dos autores anteriores, en España tenemos disponibles bastantes más novelas de la autora, a destacar ‘El museo del silencio’, ‘La fórmula preferida del profesor’ o ‘El embarazo de mi hermana’. Ogawa, cuando empezó a escribir se inspiró en los clásicos japoneses, en ‘El diario de Ana Frank’ y en las obras de Kenzaburo Oé. Con su primera novela, ‘Cuando la mariposa se descompone’, consiguió el Premio Kaien y desde ese momento su fama no paró de crecer, tanto en Japón como en el extranjero. Mi primer acercamiento a la autora fue con ‘La residencia de estudiantes’, novela que cogí prestada de la biblioteca. Ese primer acercamiento no fue del todo satisfactorio, no me convenció del todo y además el final no me gustó absolutamente nada, demasiado abierto. Lo que si me gustó fue la intriga que hay a lo largo de la novela y lo tenso que está el lector a lo largo de toda la lectura. Me quedé con ganas de darle otra oportunidad a la autora y lo pude hacer con el libro que tengo en mis estanterías, ‘Lecturas de los rehenes’, un recopilatorio de relatos. Este libro ha sido una lectura muy satisfactoria, desde que leí el prólogo supe que sería una lectura especial y así ha sido. En este libro nos encontramos con los relatos de los rehenes de un grupo terrorista. En cada relato, cada rehén nos narra algo importante que le ha sucedido, algún suceso que les ha marcado. Como siempre me ocurre, hay relatos que he disfrutado más que otros, pero en general ha sido una lectura que me dejó muy buen sabor de boca. Si queréis saber más sobre este libro os dejo la entrada que publiqué sobre él.

– Mejores descubrimientos del 2016 –

Llegué el fin del año y con él llegan las típicas entradas de mejores lecturas que ya están llenando todos los blogs. Este año he decidido enfocar esta entrada de otra forma, os quiero hablar de los mejores descubrimientos de este año. En concreto me centraré en los autores que he leído por primera vez y que han sido una grata sorpresa.

Comencé el año con el mismo autor con el que lo estoy terminando, Yukio Mishima. El color prohibido llevaba tiempo esperando en mi estantería y lo elegí como primera lectura del año. Fue una lectura que disfruté mucho aunque tiene sus peros, próximamente me gustaría rescatar mi opinión en este blog. En el canal tengo dos vídeos centrados en este autor: por un lado un vídeo en el que os hablo de su vida y por otro lado un vídeo en el que os hablo de El color prohibido. Actualmente estoy leyendo El marino que perdió la gracia del mar, del que os hablaré próximamente también en el blog.1-autores El siguiente autor del que os quiero hablar lo descubrí gracias al reto Viajar Leyendo y se trata de Carla Guelfenbein. Hace un tiempo había leído una reseña de Nadar desnudas en el blog El pájaro verde y me llevé apuntada la novela. A principios de año me la leí y la verdad es que ha sido todo un descubrimiento. Me gustaría ir leyendo más novelas de la autora aunque por lo que tengo entendido no son tan buenas como Nadar desnudas. En este caso si he rescatado recientemente mi opinión en este blog (entrada aquí) y también publiqué un vídeo sobre este libro. Philip K. Dick es un autor que tenía muchas ganas de descubrir y tengo que reconocer que me enamoró por completo con su novela Ubik, me pareció fascinante. De momento es el único libro que leí del autor pero no tardaré en leer más, en concreto tengo esperando en la estantería El hombre en el castillo. De Ubik también rescaté recientemente mi opinión para este blog (entrada aquí) y también hay un vídeo en mi canal en el que os hablo sobre él. Llevaba posponiendo demasiado tiempo leer a Yoko Ogawa y al fin este año me animé y por partida doble. Tengo que reconocer que lo primero que leí suyo, La residencia de estudiantes, no me convenció mucho, pero recientemente he leído Lecturas de los rehenes, que en cambió si me dejó muy satisfecha. Tengo apuntados más títulos de la autora y espero ir leyendo más libros de la autora. De Lecturas de los rehenes he publicado mi opinión en el blog. Y el siguiente descubrimiento también fue gracias al reto Viajar Leyendo, es el autor Jussi Adler-Olsen, escritor danés que ha escrito la saga del departamento Q. He leído solamente el primer libro de la saga, La mujer que arañaba las paredes, pero estoy deseando leer los siguientes. Próximamente quiero rescatar mi opinión de este libro, tal vez haga una comparativa con la película.

2-autores

De Fumiko Enchi tenía dos novelas esperando en la estantería y al fin di el paso y me animé a leer conjuntamente con Magrat la novela Máscaras femeninas. Tengo que reconocer que ha sido todo un descubrimiento, una novela que me sorprendió por todo lo que escondía, y de la que os hablé recientemente en el blog. En el nuevo año quiero leer la otra novela que tengo de la autora, Los años de espera. Nell Leyshon es una autora a la que tenía muchas ganas de leer, cogí Del color de la leche sin expectativas, aunque eso era un poco complicado ya que todo el mundo lo adoraba. Y ahora entiendo perfectamente porque este libro gusta tanto, fue una gran sorpresa y este año han publicado otra novela de la autora que ya tengo ganas de leer. Con Hannah Kent me ocurrió lo mismo que con Nell Leyshon, no paraba de leer buenas opiniones de Ritos funerarios y me moría de ganas por leerlo. Fue una lectura que me apasionó, cogí mucho cariño a la protagonista y es una novela que pretendo volver a leer en algún futuro. Pero sin duda, el descubrimiento que más me apasionó fue el de Barbara Pym y su respectiva #FiebrePym. Descubrí esta autora gracias a la nueva edición de Mujeres excelentes de Gatopardo ediciones, novela que me acompañó parte del verano. Después, gracias a la recomendación de Ana, me leí Jane y Prudence donde mi amor por Barbara Pym fue a más. Y ahora estoy dejando pasar un poco el tiempo porque no me quiero quedar sin novelas de la autora. En el blog tenéis mi opinión tanto de Mujeres excelentes (aquí) como de Jane y Prudence (aquí), y en el canal tenéis un vídeo sobre la vida de la autora. Y Dai Sijie es otro autor al que tenía muchas ganas desde hace tiempo, también fue uno de mis elegidos para leer en el reto Viajar Leyendo. Su novela Balzac y la joven costurera china me pareció muy bonita y me gustó mucho en la época en la que está ambientada. Me gustaría leer algo más del autor próximamente, tenéis en el blog mi opinión sobre la novela que he leído.

Chimamanda Ngozi Adichie es una autora que llevaba un tiempo en mi lista de autores que leer. En concreto solamente he leído su ensayo, Todos deberíamos ser feministas, también comencé Americanah pero por motivos de tiempo y peso del libro, tuve que dejarlo apartado. En enero me gustaría seguir leyéndolo, a ver si es posible. 3-autoresCuando para el cumpleaños me regalaron la edición completa de Historias de Terramar estaba que no me lo creía, por fin iba a leer a Ursula K. Le Guin. De momento solamente he leído la primera historia, que la he disfrutado mucho, pero estoy deseando ponerme con las siguientes historias en el nuevo año. También me gustaría leer alguna de sus novelas de ciencia ficción. De Historias de Terramar os hablaré en el blog cuando lea la edición al completo, a lo largo del nuevo año. Llevaba mucho tiempo con ganas de leer El castillo ambulante de Diana Wynne Jones y en octubre al fin pude hacerlo, gracias a la lectura conjunta organizada por La nave invisible. Sabía que era una novela que me iba a gustar pero en ningún momento me imaginé que la disfrutaría tantísimo, estoy deseando leer las siguientes aunque ya me han advertido que no son tan buenas como esta primera. De momento también me gustaría ver la adaptación, que espero no tardar en hacerlo. En el blog tenéis publicada mi opinión sobre el libro. Otro gran descubrimiento de este año fue Cristina Fernández Cubas, descubrimiento que hice en el Celsius y que fue una grata sorpresa. Ya he leído dos de sus libros de los que os hablaré a principios de año en el blog. Por un lado leí mi compra del Celsius, El año de Gracia, y por otro lado leí La habitación de Nona. Estoy pillándole poco a poco el gusto a los libros de relatos y tengo que reconocer que he disfrutado más de La habitación de Nona. Pero como ya os digo, pronto os hablaré de mi opinión de los dos libros en el blog. Y a lo largo del año espero leer algo más suyo. Y por último quiero destacar uno de mis últimos descubrimientos, Nina Berberova, autora que he adoptado en el proyecto Adopta una autora. De Nina he leído El libro de la felicidad, del que os hablaré próximamente, y ahora mismo estoy leyendo su autobiografía, El subrayado es mío. Escogí a esta autora porque me parece que es poco conocida y porque la novela que he leído suya me llamó mucho la atención. En enero tendréis la primera entrada dedicada a esta autora y os animo a que le echéis un ojo a la ficha que le han hecho en el blog del proyecto.

Hasta aquí los descubrimientos que destaco del año, sin duda en general ha sido un buen año en el que he leído a autores que ya había leído anteriormente y en el que he descubierto a nuevos autores. Hoy me centré en los descubrimientos pero no me quiero ir de aquí sin nombrar a los autores en los que he ido ahondando más. Autores de los que he ido leyendo más libros este año y autores de los que espero seguir leyendo más libros en el nuevo año: H.G. Wells, Delphine de Vigan, Neil Gaiman, Paco Roca, John Fante y Elia Barceló entre otros.

– Máscaras femeninas | Fumiko Enchi –

mascaras-femeninas

Ambientada en los años 70. Mieko, una de nuestras protagonistas, está marcada por la pérdida de su marido y de su hijo, Akio. Guarda muy buenos recuerdos de su hijo aunque los recuerdos de su marido no son tan buenos. Con Mieko sigue viviendo su nuera, Yasuko, la viuda de Akio. La suegra ejerce sobre la nuera mucha influencia y la manipula en la relación que tiene con dos hombres que la quieren cortejar, Ibuke y Mikame. Mieko organiza un plan contra ambos contando con la ayuda de su nuera.


Al principio de la novela nos encontramos con una nota de los traductores que me ha parecido muy interesante. Sobre todo la explicación que hay sobre las máscaras de teatro, ya que esta explicación me parece muy necesaria para poder meterse luego en la historia. La autora, Fumiko Enchi, utiliza en la novela tres máscaras de teatro Noh (poema dramático que trata de acontecimientos remotos o sobrenaturales, representados por un actor danzante, a menudo enmascarado, que acompañado por personajes secundarios y un coro canta y declama el poema). Las tres máscaras que utiliza la autora son: Ryoo no onna (la mujer espíritu o fantasma: una mujer demacrada que ha perdido su belleza por los padecimientos experimentados en el infierno budista debido a sus apasionados apegos), Masugami (la joven desquiciada: la palabra significa “cabello enmarañado”, una expresión que en la poesía clásica japonesa se refiere a la mente trastornada) y Fukai (una mujer de edad mediana, melancólica, desgarrada por la separación de un ser querido). Estas tres máscaras dan nombre a los tres capítulos que forman la novela y además tienen mucha relación con los sucesos que ocurren en ellos.

“Su mente es como un jardín a medianoche, cada una de su flores un secreto, y su conjunto perfuma la oscuridad. Tiene un encanto fuera de lo corriente.”

Empiezas a leer la novela y piensas que te encuentras ante una novela del montón, otra novela más, una historia sencilla que se deja leer. Pero poco a poco, a medida que avanzas leyendo, te das cuenta que te encuentras ante una historia que esconde mucho, una historia que te cuenta más de lo que parece. En esos momentos, en los que empiezas a entender que se esconde algo, la novela te atrapa y no puedes soltarla. Fue terminar el primer capítulo y el resto me lo leí de una sentada, la intriga me comía por dentro, necesitaba saber que iba a ocurrir. A lo largo de la novela nos encontramos un tema que a mi me ha resultado muy interesante, el tema de los espíritus. Me ha parecido muy interesante conocer como influyen los espíritus en la mentalidad de los protagonistas y el peso que tienen las historias de fantasmas en las costumbres orientales. En este tema es cuando entran en juego las tres máscaras de las que os he hablado al principio de la entrada.

Los personajes son lo más importante de esta novela sin duda. Por un lado tenemos a Mieko, un personaje muy intrigante y perverso, que se dedica al estudio de los espíritus y es una mujer a la que le gusta tener el control sobre las personas que la rodean. Mieko adora a la dama Rokujou de La historia de Genji, novela que es muy importante en esta historia ya que Mieko nos habla mucho de ella. Tengo que reconocer que esto no me ha gustado del todo porque es una novela que no he leído y en ciertos momentos puede destriparla un poco. De todas formas espero leerla en algún momento ya que le tengo muchas ganas. Y por otro lado tenemos a Yasuko, la nuera de Mieko, que aunque esté viuda sigue conviviendo con su suegra. Desde un principio notamos que está totalmente manipulada por su suegra, aunque yo tampoco pondría la mano en el fuego por ella, no me ha parecido trigo limpio. Sí, está siendo manipulada, pero ella también tiene ese lado perverso que caracteriza a su suegra. Por último os quiero hablar de uno de los personajes masculinos, Ibuki, uno de los pretendientes de Yasuko. Es un hombre casado pero eso para él  no es ningún impedimento. No os podéis imaginar el odio que cogí a este personaje, no podía con él, no lo soportaba.

“Los asuntos amorosos siempre son más necios de lo que los amantes creen.”

Nos encontramos ante una novela algo perversa en la que hay mucho misterio, sobre todo entorno a las dos protagonistas. Como ya he dicho, al principio parece una novela más, pero vamos avanzando en la lectura y sabemos que algo va a ocurrir.  Pero aunque sepamos que algo va a ocurrir yo nunca me imaginé que ocurriría lo que ocurrió. El plan de Mieko y Yasuko me ha dejado con la boca abierta, nunca en mi vida me imaginé que podrían estar planeando todo eso. Sinceramente, no pensé que el plan fuera tan retorcido, ha sido una gran sorpresa como ha ido la autora poco a poco dándonos a conocer este maquiavélico plan.

La autora consigue transportarnos a la época y a los escenarios en los que se desarrolla la historia sin ningún problema. Las descripciones de la autora me han parecido una maravilla. Disfruté mucho del estilo de la autora por lo que no tardaré en leer su otra novela, Los años de espera, novela que ya tengo esperando en la estantería.

Esta novela la he leído hace un tiempo y con el paso del tiempo he encontrado una semejanza con otra, El color prohibido de Yukio Mishima. En la novela de Mishima el protagonista tiene odio hacia las mujeres y quiere vengarse de ellas y en esta novela, Mieko está resentida con los hombres y quiere vengarse de ellos. Cuando leí la novela no le di mucha importancia a esto pero ahora, con el paso del tiempo, me doy cuenta que son dos novelas que dan los dos puntos de vista contrarios: el resentimiento de un hombre hacia las mujeres y el resentimiento de una mujer hacia los hombres. (No tengo publicada en este blog mi opinión de El color prohibido pero espero no tardar en rescatarla).

– La devoción del sospechoso X | Keigo Higashino –

la-devocion-del-sospechoso-x
Traductor: Francisco Barberán | 325 pag. | 2011 | Ediciones B

La devoción del sospechoso X de Keigo Higashino ha sido una de mis mejores lecturas del 2015, un libro que ha conseguido ponerse entre mis libros favoritos. En realidad es el tercer libro de la serie Detective Galileo pero en España solamente tenemos dos libros del autor, este y La salvación de una santa, del que espero hablaros pronto.


Yasuko, Misato e Ishigami son los protagonistas de esta historia. Yasuko trabaja en una tienda de bento (tipo de comida japonesa para llevar) y vive con su hija, Misato, y sus vidas están a punto de cambiar. Por otro lado tenemos a Ishigami, un profesor de matemáticas que vive en la puerta de enfrente. Desde un principio sabemos que ocurre en esta historia pero yo he decidido omitirlo para que tengáis más sorpresa si decidís leerlo.

Como ya digo, desde la primera página sabemos que ha sucedido: hay una asesinato y sabemos quien es el asesino, como ha sucedido y quien ha sido su complice. Sabemos absolutamente todo desde el principio y aunque esto puede parecernos un error, el autor consigue convertirlo en una virtud de la novela. Estamos ante una novela de las que atrapan al lector desde la primera página, el autor consigue que no pierdas la intriga a pesar de saber todos los detalles. Es una novela que no te permite continuar con tu vida, una novela que empiezas a leer y no puedes parar hasta que la terminas. El lector se mete totalmente en la historia y quiere saber como se va a desarrollar el caso, como va evolucionando por parte de los detectives y también por parte de los protagonistas. Es una novela escrita de una forma muy sencilla y muy directa y tiene muy buen ritmo, un ritmo que no decae en ningún momento.

Me es imposible explicar todo lo que me ha transmitido esta novela, es una de esas novelas que se hacen un hueco en tu corazón y de las que perduran en tu memoria. Es una de esas novelas que no puedes parar de recomendar y que sabes que a cualquier lector le gustará, en mayor o menor medida, pero le gustará.

“-Es lo que le pasa a la gente cuando se libra del reloj: acaba viviendo con tiempos más rígidos que antes.”

Sin duda, el punto fuerte de esta novela son los personajes que están muy bien creados. Además son unos personajes que te los imaginas perfectamente, como si estuvieras viviendo la historia a su lado, y les coges mucho cariño. Yasuko y Misato, madre e hija, son dos buenos personajes. Es muy curioso ver la actitud que tiene Yasuko hacia su hija, una actitud de continua protección, se nota que en el pasado lo ha pasado mal y no quiere que a su hija le pase lo mismo. Ishigami es el otro protagonista, un personaje especial, al que más cariño le cogí. Me ha gustado mucho ver como va evolucionando a lo largo de la novela y como se involucra en todo lo que le rodea.

Por otro lado tenemos al detective, Kusanagi, del que no hablaré. Si no que me gustaría destacar a otro personaje, uno de sus ayudantes por decirlo de alguna forma. Kusanagi cuando llega a un camino que no tiene salida, en sus casos, recurre a su amigo Yukawa, un investigador físico. Me ha gustado mucho el personaje de Yukawa, además de esconder muchas sorpresas en este caso tiene mucha más importancia de la que se puede creer. Hay unos encuentros de este personaje con otro del que no daré el nombre, que me parecen una maravilla, unos momentos muy especiales en esta novela.

“Las ideas preconcebidas son nuestro mayor enemigo. Hacen que dejemos de ver lo que, en condiciones normales, deberíamos ver sin ningún problema.” 

Por último quiero hablaros del final. Sabemos como ha sucedido todo desde un principio pero el autor consigue sorprendernos con el final, ¡y de que manera!. Al final hay un giro inesperado que consiguió dejarme con la boca abierta, es más, tuve que leerlo varias veces porque no me lo esperaba para nada. El autor consigue darle la vuelta a la tortilla de una manera que me ha parecido increíble y consigue darle una gran sorpresa al autor.

Ya tengo su otra novela, La salvación de una santa, esperando en la estantería y no creo que tarde en ponerme con ella. Me gustaría que fueran traduciendo más trabajos de este autor.

¿Queréis leer más opiniones de este libro? Podéis hacerlo en el blog A través de otro espejo o en el blog Generación Reader.