– Viajar leyendo: Vietnam –

Llega el momento de embarcarse en el segundo viaje de este año, y sinceramente, espero que sea más satisfactorio que el primero. Para el primer viaje decidí escoger a Brasil, del que os hablé en esta entrada, y la lectura que elegí no mountain-point-10fue nada acertada, próximamente os hablaré de ella. Ahora es hora de pasar un tupido velo y centrarse en el nuevo viaje, que será a Vietnam. No os esperéis una entrada tan extensa como la de Brasil, he encontrado pocas referencias a la literatura vietnamita.

Duong Thu Huong es la autora por la que he elegido este país. Llevo un tiempo con ganas de descubrir a esta autora y ha llegado el momento. Es la autora vietnamita de mayor proyección internacional y es una autora con mucha historia. La autora a los veinte años se ofreció como voluntaria para servir a la brigada juvenil de mujeres en las primeras líneas de ‘la guerra contra los americanos’. Pasó siete años de la guerra en las selvas y los túneles de Binh Tri Thiên, la región más bombardeada de la guerra, y fue una de los tres sobrevivientes de los cuarenta soldados voluntarios de ese grupo. También estuvo en el frente durante la guerra chino-vietnamita. Después de eso fue muy crítica contra el gobierno comunista y la etiquetaron como escritora disidente. Debido a esto pasó varios meses en prisión, su obra fue totalmente prohibida y se le impidió viajar al extranjero, cosa que se mantuvo hasta hace muy poco. En cuanto a su obra, sus dos primeras novelas se publicaron en Vietnam y se convirtieron en betsellers. Tras las polémicas y las prohibiciones el resto de novelas de la autora no se publicaron en su país de origen. En castellano tenemos disponibles sus novelas ‘Novela sin título’, ‘Los paraísos ciegos’ y ‘La tierra de los olvidos’. En concreto yo leeré ‘Novela sin título’, novela que trata sobre la guerra de Vietnam vista desde el punto de vista al que no estamos acostumbrados, el de Vietnam.

Monique Truong es una escritora vietnamita que reside en Estados unidos desde el año 1975. En ese momento entró en Estados Unidos, junto a su madre, como refugiadas de la guerra de Vietnam. Fue editora asociada para el Asian Pacific American Journal, publicación literaria con sede en Nueva York. En cuanto a su obra, creo que en España solamente tenemos disponible una de sus novelas, ‘Libro de la sal’. Fue su primera obra, se convirtió en un best-seller en Estados Unidos y además fue galardonada con diversos premios. En esta novela el lector es testigo de las preguntas que acechan a un refugiado, las dudas de si regresar a su país natal o seguir con una vida de emigrante marginado. No conocía a la autora y tampoco su obra, pero si tengo oportunidad me gustaría leerla ya que me parece muy interesante el tema que trata.

Kim Thuy es una escritora, intérprete, traductora y abogada vietnamita residente en Canadá desde los diez años. A los diez años huyo de su país natal en un bote junto a sus padres y vivió durante un tiempo en un suburbio. La única novela que tenemos de la autora en España es su novela autobiográfica ‘Ru’, novela con la que debutó y con la que ganó diferentes premios. ‘Ru’ significa en vietnamita “canción de cuna”, en francés, “pequeño arroyo” y, en sentido figurado, “flujo”. En esta novela acompañamos a la autora en un viaje a través de sus recuerdos: su infancia, la llegada del comunismo, la huida de su país natal y las penurias en el campo de refugiados en Malasia. Es otra autora a la que no conocía y que me la he apuntado con muchas ganas de descubrirla.

Bao Ninh es un escritor vietnamita reconocido por su novela ‘El dolor de la guerra’, novela ambientada en la guerra de Vietnam. Fue un éxito de ventas tanto en Vietnam como en el resto del mundo. Aunque al principio no fue bien acogida por el gobierno vietnamita, debido a una visión nada patriótica de la ‘guerra americana’. En esta novela el autor narra las hazañas de un muchacho de instituto que luchó durante diez años y que fue el único superviviente de su batallón. El autor escribió otras novelas pero hasta el momento ha decidido que no las quería publicar aún.

Pham Thi Hoài es una influyente escritora, editora y traductora vietnamita que reside en Alemania. Su primera novela, ‘La mensajera de cristal’ se publicó en 1988 y fue traducida a diferentes idiomas, al español entre ellos. En 1993 fue premiada por ser la mejor novela extranjera publicada en Alemania y desde ese momento fue cosechando diferentes premios. ‘La mensajera de cristal’ trata sobre el conflicto generacional, la prostitución, el desamor, los sueños de la gente corriente y las circunstancias en las que ese tipo de sueños no tienen cabida. A parte de su faceta como escritora también es conocida por traducir importantes obras de la literatura alemana al vietnamita: a Franz Kafka, Bertolt Brecht, Thomas Bernhard y Friedrich Dürrenmatt.


→ A lo largo del mes de febrero leeré ‘Novela sin título’ de Duong Thu Huong. Y a lo largo del año no descarto leer otras novelas que me he apuntado al ir escribiendo esta entrada. ¿Habéis leído a algún autor vietnamita?

Anuncios

23 comentarios en “– Viajar leyendo: Vietnam –

  1. Perdóname, Isa. Al final no pude sumarme a la iniciativa. El tiempo no me dio para más, pero sigo de cerca tus posts que me parecen realmente interesantes y a través de ellos “viajaré” leyendo.
    Ojalá Vietnam te aporte más alegrías que Brasil. De momento los títulos son más que sugerentes. Ya nos contarás.
    Un abrazo

    Le gusta a 1 persona

  2. Gracias por acercarnos nuevos autores y obras de literaturas poco transitadas por la mayoría de los lectores. Gracias a tu entrada he descubierto algunos textos literarios que me apunto, pues me han parecido especialmente interesantes, como El dolor de la guerra y La mensajera de cristal.

    Un saludo!!! Seguiré con atención tus progresos e impresiones lectoras!

    Le gusta a 1 persona

    • La verdad es que conocía muy poco la literatura vietnamita y he llevado una gran sorpresa. De momento leeré ‘Novela sin título’ pero me gustaría ir leyendo al resto de autores. Ya me contarás que te parecen los títulos que te llevas apuntados.

      Me gusta

  3. La verdad es que super interesante, me apunto todos estos nombres porque tengo pensado viajar a Vietnam en el futuro próximo y una buena forma de acercarse a una nueva cultura suele ser a través de los libros.
    Ahora mismo estoy haciendo algo parecido a lo que vos con Brasil y Vietnam, pero con EEUU, que fue una materia pendiente durante algunos años. Estoy leyendo “A sangre fria” de Capote, después de haber terminado “Música para Camaleones”, también de él.
    Gracias por tu post!

    Le gusta a 1 persona

  4. Uufff, pues no conozco a ninguno de los autores que nos presentas, me parece que Vietnam es una asignatura pendiente para mí. Pero que no los conozca no significa que no me interesen, ¿eh?, así que me quedo a la espera de tus reseñas para ver cuáles merecen la pena.
    ¡Un beso!

    Le gusta a 1 persona

  5. Estoy por cambiar un país de los míos y coger Vietnam, vaya caramelo me has puesto aquí, Isa!!
    Me llaman todos la atención, aunque no sé si tendré tiempo, creo que sería muy interesante leer varias de las propuestas que nos traes, y hacer una comparativa entre aquellas escritoras que se quedaron en Vietnam, durante la guerra y las que se exiliaron… Entre Duong (apasionante su vida, por cierto) y Monique el punto de vista debe de ser muy distinto…
    De todas formas, me apunté algunos títulos para hacerles un hueco, me han gustado muchísimo estas sugerencias viajeras ^^
    A ver si este mes tienes más suerte con la lectura escogida, suerte!!
    Besotes!!

    Le gusta a 1 persona

    • Cuando escogí Vietnam no me esperaba encontrar tantas opciones, la verdad. Me parece muy interesante el tema de comparar las novelas de las autoras que han huido del país y de las que se han quedado. Duong tiene una vida increíble, tengo que buscar a ver si encuentro alguna biografía más extensa suya.

      Le gusta a 1 persona

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s